单机游戏
网站导航
18183首页 > 游戏新闻 > 单机游戏 > 正文

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

来源:18183 夜绪大大 24-04-24 14:21:26

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

《恶意不息》开发商Moon Studios总裁Thomas Mahler昨日通过推特发布了一段中文内容的推文,针对游戏中简体中文差评较多的问题,向中国玩家寻求直接的意见反馈。他坦言,Steam上《恶意不息》的大部分差评来自中国玩家,并认识到游戏本地化工作初期存在一些问题,现已努力解决。他诚挚地邀请中国玩家指出游戏中仍存在的遗漏问题,以帮助他们改进并提升游戏体验。

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

根据他公开的数据,目前《恶意不息》的简体中文评价中,差评占比相当高,达到了游戏整体差评的40.3%,这无疑给开发商带来了巨大的压力。因此,面对如此悬殊的口碑差距,Mahler选择以机翻中文直接沟通中国玩家,足见其对提升游戏品质的急切心情。

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

Mahler的推文引发了不少中国玩家的关注与回应,纷纷在评论区留下宝贵建议。然而,也有玩家指出,很多人发表评测后往往不会主动更新,建议Steam增设定期邀请玩家修改评测的功能。此外,由于语言与平台限制,“大部分中国玩家无法使用推特”也成为阻碍有效沟通的一大难题。尽管如此,Thomas Mahler仍然对玩家的积极参与表示感谢,并承诺会认真倾听并改进游戏。

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

目前,《恶意不息》的总体好评率已经提升至71%,Thomas Mahler在之前的表态中,曾表示希望在几周到几个月内将游戏的好评率从58%提升至90%,直至达成“好评如潮”的终极目标。面对中国玩家群体的特殊反馈需求,Moon Studios展现出积极应对的态度与决心,期待在未来的更新中,看到《恶意不息》在本地化与玩家体验方面的显著提升。

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

大多数差评来自于中国?《恶意不息》总裁中文发帖,征询中国玩家意见。

免责声明:文中图片应用自网络,如有侵权请联系删除

0

0

良心手游推荐热门游戏推荐
游戏评测
热门新闻
热门攻略
下拉加载更多
wu